О языке. Переименуем его?
В ближайшие дни будут много говорить о новом законопроекте о "квоте" на языки в СМИ. Это еще одна большая ошибка.
Мой родной язык украинский. Язык моей работы русский и английский. Стараюсь владеть каждым из трех в совершенстве.
Ведь говорил Сковорода: сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.
Может просто в Украине стоит переименовать русский в язык Киевской Руси. Хотя он же не российский, а русский. От слова Русь, а Киев, она же мать городов Русских.
Один из мировых языков, зная который, ты получаешь преимущество. В бизнесе, читая, или просто в разведку пойдешь, везде русские, а ты языка не знаешь. Нелепость.
Вообщем дискуссия эта о том, как оттолкнуть от себя еще миллионы наших граждан, которые говорят на русском.
И считают, что им никто не в праве упрекнуть в этом.
И я никогда не перехожу на украинский, когда от меня это требуют. Из вежливости – могу. По требованию – никогда.
Ведь только больной на голову и не воспитанный человек будет требовать от другого изменить язык общения.
Это, попросту, невоспитанно.
Понимают, но требуют чтоб перешел на украинский.
Знаете, такие, которые это требуют. Украинский – язык моей семьи и моего родного дома, чтоб я еще на нем вам уродам что-то объяснял.
На *** и на русском поймете.
Пускай государственный язык будет один. Но каждый знает как можно больше языков. И чуть больше воспитанности.
И мне воспитанности. Чтоб спокойнее на этих идиотов реагировал.